「お」土佐弁カルタ


おーのいや いらに刺されて しょー痒い

訳: あーいやだ 毛虫に刺されて すごく痒いよ
いら…毛虫

こんな土佐弁知らん、とか言ってたら相方が「うそく」は普通に使ってた
とか言って、シチュエーションを交えて教えてくれた。
また反対にワタシが使ってたもので相方が知らないものもある。
奥が深いちや、土佐弁。

コメント コメントを追加

  1. ちーま より:

    いら は一般的な毛虫でなく、いらが の幼虫って認識でした。
    あれ?違うのかな?

    1. emi より:

      アナタの地方では、イラガの幼虫のこと、何と呼んでますか?
      http://exasuka.blog.ocn.ne.jp/staff_room/2007/08/post_fd03.html
      ってサイトに色んな名前がありました。
      スズメノピーピーノケムシなんてジュゲム的な名前もあり
      ここにいたっては意味不明だー。

  2. emi より:

    何だか大ちゃんが足でカルタを支えているようで可笑しいの図

emi へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

コメントに画像を挿入できます (JPEG のみ)